aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorLouise Crow <louise.crow@gmail.com>2014-01-27 11:46:44 +0000
committerLouise Crow <louise.crow@gmail.com>2014-01-27 11:46:44 +0000
commita646b0039c19a5c864e0d743cb205f2b27ced99d (patch)
treea8978d8818cd429cde3eaef72a0092bd7a36e1b7 /locale
parent5e3e8e6d709a0dd6e490de8d14ac61ab951e941a (diff)
parentafd9741a35c2d1b5791359a4f9eaf0e1188a85c4 (diff)
Merge branch 'welsh-fixes' into rails-3-develop
Conflicts: locale/cy/app.po
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/cy/app.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/locale/cy/app.po b/locale/cy/app.po
index 4a82d1f66..88f03a98c 100644
--- a/locale/cy/app.po
+++ b/locale/cy/app.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-08 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-24 09:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-27 11:01+0000\n"
"Last-Translator: louisecrow <louise@mysociety.org>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/cy/)\n"
"Language: cy\n"
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "MailServerLog|Order"
msgstr "MailServerLog|Archeb"
msgid "Make a new<br/>\\n <strong>Freedom <span>of</span><br/>\\n Information<br/>\\n request</strong>"
-msgstr "Gwnewch <strong>Cais Rhyddid Gwybodaeth</strong> newydd"
+msgstr "Gwnewch <strong>Cais<br/>Rhyddid<br/>Gwybodaeth</strong><br/>newydd"
msgid "Make a request"
msgstr "Gwneud cais"
@@ -2999,7 +2999,7 @@ msgid "You may be able to find\\n one on their website, or by phoning them up
msgstr "Efallai y byddwch yn gallu dod o hyd i un ar eu gwefan, neu drwy eu ffonio nhw a gofyn. Os llwyddwch i ddod o hyd i un, <a href=\"{{url}}\"> anfonwch e atom</a>."
msgid "You may be able to find\\none on their website, or by phoning them up and asking. If you manage\\nto find one, then please <a href=\"{{help_url}}\">send it to us</a>."
-msgstr "Efallai y byddwch yn gallu dod o hyd i un ar eu gwefan, neu drwy eu ffonio nhw a gofyn. Os llwyddwch i ddod o hyd i un, <a href=\"{{url}}\"> anfonwch e atom</a>."
+msgstr "Efallai y byddwch yn gallu dod o hyd i un ar eu gwefan, neu drwy eu ffonio nhw a gofyn. Os llwyddwch i ddod o hyd i un, <a href=\"{{help_url}}\"> anfonwch e atom</a>."
msgid "You need to be logged in to change the text about you on your profile."
msgstr "Rhaid i chi fod wedi mewngofnodi i newid y testun amdanoch chi ar eich proffil."