diff options
Diffstat (limited to 'locale/sq/app.po')
| -rw-r--r-- | locale/sq/app.po | 166 |
1 files changed, 122 insertions, 44 deletions
diff --git a/locale/sq/app.po b/locale/sq/app.po index cf347408e..f85e2aade 100644 --- a/locale/sq/app.po +++ b/locale/sq/app.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alaveteli\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-27 09:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-27 09:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-15 12:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 11:56+0000\n" "Last-Translator: louisecrow <louise@mysociety.org>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/sq/)\n" "Language: sq\n" @@ -112,15 +112,9 @@ msgstr " Ti gjithashtu do të pranon email me aktualizimet e reja në lidhje me msgid " made by " msgstr " bërë nga " -msgid " or " -msgstr " ose " - msgid " when you send this message." msgstr " kur e dërgoni këtë mesazh." -msgid "\"Hello! We have an <a href=\\\"/help/alaveteli?country_name=#{CGI.escape(current_country)}\\\">important message</a> for visitors outside {{country_name}}\"" -msgstr "" - msgid "'Crime statistics by ward level for Wales'" msgstr "'Statistikat e krimit në nivel komune'" @@ -619,6 +613,9 @@ msgstr "Zgjedh fotografinë për profilin tënd" msgid "Clarification" msgstr "Sqarim" +msgid "Clarification sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}." +msgstr "" + msgid "Clarify your FOI request - " msgstr "Sqaro kërkesën tënde QDP - " @@ -969,6 +966,9 @@ msgstr "Mesazhi vazhdues është dërguar nga kërkuesi" msgid "Follow up messages to existing requests are sent to " msgstr "Mesazhet vazhduese të kërkesës ekzistuese dërgohen te " +msgid "Follow up sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}." +msgstr "" + #. "Follow ups" in this context means further #. messages sent by the requester to the authority after #. the initial request @@ -1054,6 +1054,12 @@ msgstr "" msgid "HasTagString::HasTagStringTag|Value" msgstr "" +msgid "Hello! We have an <a href=\"{{url}}\">important message</a> for visitors outside {{country_name}}" +msgstr "" + +msgid "Hello! We have an <a href=\"{{url}}\">important message</a> for visitors in other countries" +msgstr "" + msgid "Hello! You can make Freedom of Information requests within {{country_name}} at {{link_to_website}}" msgstr "Përshëndetje! Ti mund të bën kërkesa për informata zyrtare për autoritetet e {{country_name}} në {{link_to_website}}" @@ -1353,6 +1359,9 @@ msgstr "" msgid "Internal review request" msgstr "Kërkesë për rishqyrtim intern" +msgid "Internal review request sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}." +msgstr "" + msgid "Is {{email_address}} the wrong address for {{type_of_request}} requests to {{public_body_name}}? If so, please contact us using this form:" msgstr "A është {{email_address}} adresë e gabuar për {{public_body_name}}? Nëse po, të lutem na kontakto nëpermjet kësaj forme:" @@ -1930,6 +1939,9 @@ msgstr "Postuar më {{date}} nga {{author}}" msgid "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>" msgstr "Powered by <a href=\"http://www.alaveteli.org/\">Alaveteli</a>" +msgid "Prefer not to receive emails?" +msgstr "" + msgid "Prev" msgstr "Mbrapa" @@ -2214,6 +2226,9 @@ msgstr "Përgjigju duke përdorur ueb faqen" msgid "Response" msgstr "Përgjigje" +msgid "Response by {{public_body_name}} to {{info_request_user}} on {{date}}." +msgstr "" + msgid "Response from a public authority" msgstr "Përgjigje nga një autoritet publik" @@ -2403,6 +2418,12 @@ msgstr "" msgid "Source:" msgstr "" +msgid "Spam address" +msgstr "" + +msgid "SpamAddress|Email" +msgstr "" + msgid "Special note for this authority!" msgstr "Shënim i veçantë për këtë autoritet!" @@ -3014,6 +3035,9 @@ msgstr "Tipi <code><strong>01/01/2008..14/01/2008</strong></code> është për t msgid "URL name can't be blank" msgstr "URL emri nuk mund të jetë i zbrazët" +msgid "URL name is already taken" +msgstr "" + msgid "Unable to change email address on {{site_name}}" msgstr "E pamundur për të ndryshuar email adresën në {{site_name}}" @@ -3083,6 +3107,9 @@ msgstr "" msgid "User|About me" msgstr "Përdoruesi|Rreth meje" +msgid "User|Address" +msgstr "" + msgid "User|Admin level" msgstr "Përdoruesi | Niveli i Administrimit" @@ -3092,6 +3119,9 @@ msgstr "Përdoruesi|Tekst i ndaluar" msgid "User|Can make batch requests" msgstr "" +msgid "User|Dob" +msgstr "" + msgid "User|Email" msgstr "Përdoruesi |Email" @@ -3292,7 +3322,22 @@ msgstr "Tashmë je duke e përcjell këtë person " msgid "You are already following this request" msgstr "Tashmë je duke e përcjell këtë kërkesë " -msgid "You are already following updates about {{track_description}}" +msgid "You are already subscribed to '{{link_to_authority}}', a public authority." +msgstr "" + +msgid "You are already subscribed to '{{link_to_request}}', a request." +msgstr "" + +msgid "You are already subscribed to '{{link_to_user}}', a person." +msgstr "" + +msgid "You are already subscribed to <a href=\"{{search_url}}\">this search</a>." +msgstr "" + +msgid "You are already subscribed to any <a href=\"{{new_requests_url}}\">new requests</a>." +msgstr "" + +msgid "You are already subscribed to any <a href=\"{{successful_requests_url}}\">successful requests</a>." msgstr "" msgid "You are currently receiving notification of new activity on your wall by email." @@ -3301,10 +3346,40 @@ msgstr "" msgid "You are following all new successful responses" msgstr "Ti po ndjek çdo përgjigje të re të suksesshme" -msgid "You are no longer following {{track_description}}." -msgstr "Nuk po ndiqni ndonjë gjë." +msgid "You are no longer following '{{link_to_authority}}', a public authority." +msgstr "" + +msgid "You are no longer following '{{link_to_request}}', a request." +msgstr "" + +msgid "You are no longer following '{{link_to_user}}', a person." +msgstr "" + +msgid "You are no longer following <a href=\"{{new_requests_url}}\">new requests</a>." +msgstr "" -msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about {{track_description}}" +msgid "You are no longer following <a href=\"{{search_url}}\">this search</a>." +msgstr "" + +msgid "You are no longer following <a href=\"{{successful_requests_url}}\">successful requests</a>." +msgstr "" + +msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about '{{link_to_authority}}', a public authority." +msgstr "" + +msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about '{{link_to_request}}', a request." +msgstr "" + +msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about '{{link_to_user}}', a person." +msgstr "" + +msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about <a href=\"{{new_requests_url}}\">new requests</a>." +msgstr "" + +msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about <a href=\"{{search_url}}\">this search</a>." +msgstr "" + +msgid "You are now <a href=\"{{wall_url_user}}\">following</a> updates about <a href=\"{{successful_requests_url}}\">successful requests</a>." msgstr "" msgid "You can <strong>complain</strong> by" @@ -3399,7 +3474,22 @@ msgstr "" msgid "You will no longer be emailed updates for those alerts" msgstr "Ti nuk do të merr më aktualizime me email për këto njoftime " -msgid "You will now be emailed updates about {{track_description}}. <a href=\"{{change_email_alerts_url}}\">Prefer not to receive emails?</a>" +msgid "You will now be emailed updates about '{{link_to_authority}}', a public authority." +msgstr "" + +msgid "You will now be emailed updates about '{{link_to_request}}', a request." +msgstr "" + +msgid "You will now be emailed updates about '{{link_to_user}}', a person." +msgstr "" + +msgid "You will now be emailed updates about <a href=\"{{search_url}}\">this search</a>." +msgstr "" + +msgid "You will now be emailed updates about <a href=\"{{successful_requests_url}}\">successful requests</a>." +msgstr "" + +msgid "You will now be emailed updates about any <a href=\"{{new_requests_url}}\">new requests</a>." msgstr "" msgid "You will only get an answer to your request if you follow up\\nwith the clarification." @@ -3581,6 +3671,12 @@ msgstr "" msgid "all requests" msgstr "të gjitha kërkesat" +msgid "all requests or comments" +msgstr "" + +msgid "all requests or comments matching text '{{query}}'" +msgstr "" + msgid "also called {{public_body_short_name}}" msgstr "i quajtur edhe {{public_body_short_name}}" @@ -3599,14 +3695,8 @@ msgstr "dhe aktualizo statusin." msgid "and we'll suggest <strong>what to do next</strong>" msgstr "dhe ne do të sugjerojmë <strong>çfarë të bëjë pastaj</strong>" -msgid "any <a href=\"/list\">new requests</a>" -msgstr "any <a href=\"/list\">new requests</a>" - -msgid "any <a href=\"/list/successful\">successful requests</a>" -msgstr "ndonjë <a href=\"/list/successful\">kërkesë e re</a>" - -msgid "anything" -msgstr "çkado" +msgid "anything matching text '{{query}}'" +msgstr "" msgid "are long overdue." msgstr "janë vonuar së tepërmi." @@ -3617,15 +3707,9 @@ msgstr "" msgid "authorities" msgstr "autoritetet" -msgid "awaiting a response" -msgstr "në pritje të një përgjigje" - msgid "beginning with ‘{{first_letter}}’" msgstr "duke filluar me ‘{{first_letter}}’" -msgid "between two dates" -msgstr "në mes të dy datave" - msgid "but followupable" msgstr "" @@ -3635,9 +3719,6 @@ msgstr "nga" msgid "by <strong>{{date}}</strong>" msgstr "nga <strong>{{date}}</strong>" -msgid "by {{public_body_name}} to {{info_request_user}} on {{date}}." -msgstr "nga {{public_body_name}} për {{info_request_user}} me {{date}}." - msgid "by {{user_link_absolute}}" msgstr "nga {{user_link_absolute}}" @@ -3715,6 +3796,9 @@ msgstr "mesazhe nga përdoruesit" msgid "move..." msgstr "" +msgid "new requests" +msgstr "" + msgid "no later than" msgstr "jo më vonë se" @@ -3738,8 +3822,11 @@ msgstr "kërko rishqyrtim intern" msgid "requests" msgstr "kërkesat" -msgid "requests which are {{list_of_statuses}}" -msgstr "kërkesat të cilat janë {{list_of_statuses}}" +msgid "requests which are successful" +msgstr "" + +msgid "requests which are successful matching text '{{query}}'" +msgstr "" msgid "response as needing administrator attention. Take a look, and reply to this\\nemail to let them know what you are going to do about it." msgstr "" @@ -3749,9 +3836,6 @@ msgstr "" msgid "send a follow up message" msgstr "Dërgo një mesazh përcjellës" -msgid "sent to {{public_body_name}} by {{info_request_user}} on {{date}}." -msgstr "dërguar {{public_body_name}} nga {{info_request_user}} me {{date}}." - msgid "set to <strong>blank</strong> (empty string) if can't find an address; these emails are <strong>public</strong> as anyone can view with a CAPTCHA" msgstr "" @@ -3764,9 +3848,6 @@ msgstr "Kyçu" msgid "simple_date_format" msgstr "" -msgid "successful" -msgstr "e suksesshëme" - msgid "successful requests" msgstr "kërkesat e suksesshme" @@ -3814,9 +3895,6 @@ msgstr "ndërprej abonimin" msgid "unsubscribe all" msgstr "ndërpreji të gjitha abonimet" -msgid "unsuccessful" -msgstr "e pasuksesshme" - msgid "unsuccessful requests" msgstr "kërkesat e pasuksesshme" @@ -3858,6 +3936,9 @@ msgstr "" " ka krijuar të njëjtën kërkesë me {{date}}. Ti mund ta shohësh <a href=\"{{existing_request}}\">kërkesën ekzistuese</a>,\n" " apo të editosh të dhënat e mëposhtme për të bërë një kërkesë të re, por të ngjashme." +msgid "{{foi_law}} requests to '{{public_body_name}}'" +msgstr "" + msgid "{{info_request_user_name}} only:" msgstr "Vetëm për {{info_request_user_name}}:" @@ -3870,9 +3951,6 @@ msgstr "" msgid "{{length_of_time}} ago" msgstr "{{length_of_time}} më parë" -msgid "{{list_of_things}} matching text '{{search_query}}'" -msgstr "{{list_of_things}} që përputhen me tekstin '{{search_query}}'" - msgid "{{number_of_comments}} comments" msgstr "{{number_of_comments}} komente" |
