aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/cs/app.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGareth Rees <gareth@mysociety.org>2015-06-15 17:25:42 +0100
committerGareth Rees <gareth@mysociety.org>2015-06-15 17:25:42 +0100
commit5bc678f2e713583ccb95a10166ad12bc7aaaf350 (patch)
tree7a91e61382a1952ee728e40990bed4684f9c8d05 /locale/cs/app.po
parentc381a4ed104493b20d97e5a2e3d6ba111c719238 (diff)
parent17b3fe3a96ecf3fb3e63cfc84deb15d413c037fb (diff)
Merge branch 'hotfix/0.21.0.37'0.21.0.37
Diffstat (limited to 'locale/cs/app.po')
-rw-r--r--locale/cs/app.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/locale/cs/app.po b/locale/cs/app.po
index dca12efba..fa3d7923d 100644
--- a/locale/cs/app.po
+++ b/locale/cs/app.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# janakneschke <jana.kneschke@gmail.com>, 2013
# janakneschke <jana.kneschke@gmail.com>, 2012-2013
# janakneschke <jana.kneschke@gmail.com>, 2013
-# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2012
+# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2012,2015
# josefpospisil <josef.pospisil@laststar.eu>, 2012
# josefpospisil <josef.pospisil@laststar.eu>, 2012
# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2012
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: alaveteli\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-24 10:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: louisecrow <louise@mysociety.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-07 06:40+0000\n"
+"Last-Translator: Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Awaiting response."
msgstr "Čeká se na odpověď."
msgid "Banned users cannot edit their profile"
-msgstr ""
+msgstr "Blokovaní uživatelé nemohou upravovat svůj profil"
msgid "Batch created by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr "Dávka vytvořena {{info_request_user}} dne {{date}}."
@@ -722,7 +722,7 @@ msgid "Couldn't understand the image file that you uploaded. PNG, JPEG, GIF and
msgstr "Nahraný soubor nebyl rozeznán. Jsou podporovány soubory s koncovkou PNG, JPEG, GIF a další. "
msgid "Create a new account"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit nový účet"
msgid "Created by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr "Vytvořeno {{info_request_user}} dne {{date}}."
@@ -886,7 +886,7 @@ msgid "FOI email address for {{public_body}}"
msgstr "E-mailová adresa podatelny pro instituci {{public_body}}"
msgid "FOI law does not apply to this authority."
-msgstr ""
+msgstr "Na tento úřad se FOI zákon se nevztahuje."
msgid "FOI request – {{title}}"
msgstr "Žádost – {{title}}"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgid "Find an authority"
msgstr "Vyberte instituci, které chcete napsat"
msgid "Find the authorities"
-msgstr ""
+msgstr "Najít úřady"
msgid "Find the authorities to write to"
msgstr "Vyberte instituce, kterým chcete napsat"
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "GIVE DETAILS ABOUT YOUR COMPLAINT HERE"
msgstr "ZDE UPŘESNĚTE DETAILY VAŠÍ STÍŽNOSTI"
msgid "Got an account?"
-msgstr ""
+msgstr "Máte účet?"
msgid "Handled by post."
msgstr "Vyřizováno poštou."
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgid "Many requests"
msgstr "Mnoho dotazů"
msgid "Matching authorities"
-msgstr ""
+msgstr "Odpovídající úřady"
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid "Preview your public request"
msgstr "Náhled vašeho dotazu"
msgid "Preview your request"
-msgstr ""
+msgstr "Náhled vaší žádosti"
msgid "Profile photo"
msgstr "Profilová fotografie"
@@ -2397,13 +2397,13 @@ msgid "Set your profile photo"
msgstr "Nastavte své profilové foto"
msgid "Share on Facebook"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílet na Facebooku"
msgid "Share your batch request"
msgstr ""
msgid "Share your request"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílet vaší žádost"
msgid "Short name"
msgstr "Krátké jméno"
@@ -3361,7 +3361,7 @@ msgid "What information has been requested?"
msgstr "Jaká informace byla požadována?"
msgid "What next?"
-msgstr ""
+msgstr "Co bude dál?"
msgid "When you get there, please update the status to say if the response \\ncontains any useful information."
msgstr ""
@@ -3850,7 +3850,7 @@ msgid "edit text about you"
msgstr "upravte text o sobě"
msgid "email address"
-msgstr ""
+msgstr "emailová adresa"
msgid "even during holidays"
msgstr "i během dovolené"
@@ -3904,7 +3904,7 @@ msgid "messages from users"
msgstr "zprávy od uživatelů"
msgid "mobile number"
-msgstr ""
+msgstr "mobilní číslo"
msgid "move..."
msgstr "přesunout..."
@@ -4139,4 +4139,4 @@ msgid "{{user}} made this {{law_used_full}} request"
msgstr "{{user}} vznesl tento {{law_used_full}} "
msgid "« Back to search results"
-msgstr ""
+msgstr "« Zpět na výsledky hledání"