diff options
| author | Gareth Rees <gareth@mysociety.org> | 2015-06-15 17:21:58 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Gareth Rees <gareth@mysociety.org> | 2015-06-15 17:21:58 +0100 |
| commit | 17b3fe3a96ecf3fb3e63cfc84deb15d413c037fb (patch) | |
| tree | 7a91e61382a1952ee728e40990bed4684f9c8d05 /locale/es/app.po | |
| parent | c381a4ed104493b20d97e5a2e3d6ba111c719238 (diff) | |
Update translationshotfix/0.21.0.37
Diffstat (limited to 'locale/es/app.po')
| -rw-r--r-- | locale/es/app.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/locale/es/app.po b/locale/es/app.po index 4f6a20d99..b4d8118fc 100644 --- a/locale/es/app.po +++ b/locale/es/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# David Cabo <david.cabo@gmail.com>, 2011-2013 +# David Cabo <david.cabo@gmail.com>, 2011-2013,2015 # fabrizioscrollini <fabrizio.scrollini@gmail.com>, 2012 # fabrizioscrollini <fabrizio.scrollini@gmail.com>, 2012 # gaba <gabelula@gmail.com>, 2012,2014 @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: alaveteli\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-24 10:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-24 11:11+0000\n" -"Last-Translator: louisecrow <louise@mysociety.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-08 02:10+0000\n" +"Last-Translator: David Cabo <david.cabo@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/alaveteli/language/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "<p>All done! Thank you very much for your help.</p><p>There are <a href=\ msgstr "<p>¡Listo! Muchas gracias por su ayuda.</p><p>Hay <a href=\"{{helpus_url}}\">más cosas que puedes hacer</a> para ayudar a {{site_name}}.</p>" msgid "<p>Thank you! Here are some ideas on what to do next:</p>\\n <ul>\\n <li>To send your request to another authority, first copy the text of your request below, then <a href=\"{{find_authority_url}}\">find the other authority</a>.</li>\\n <li>If you would like to contest the authority's claim that they do not hold the information, here is\\n <a href=\"{{complain_url}}\">how to complain</a>.\\n </li>\\n <li>We have <a href=\"{{other_means_url}}\">suggestions</a>\\n on other means to answer your question.\\n </li>\\n </ul>" -msgstr "<p>¡Gracias! Estas son algunas ideas de lo que puede hacer ahora:</p>\\n <ul>\\n <li>Para reenviar su solicitud a otra institución, copie el texto de su solicitud continuación, luego <a href=\"{{find_authority_url}}\">busque la otra institución</a>.</li>\\n <li>Si no está de acuerdo con la respuesta de una institución que indica no tener la información que ha solicitado, here is\\n <a href=\"{{complain_url}}\">how to complain</a>.\\n </li>\\n <li>We have <a href=\"{{other_means_url}}\">suggestions</a>\\n on other means to answer your question.\\n </li>\\n </ul>" +msgstr "<p>¡Gracias! Estas son algunas ideas de lo que puede hacer ahora:</p>\\n <ul>\\n <li>Para reenviar su solicitud a otra institución, copie el texto de su solicitud continuación, luego <a href=\"{{find_authority_url}}\">busque la otra institución</a>.</li>\\n <li>Si no está de acuerdo con la respuesta de una institución que indica no tener la información que ha solicitado, aquí explicamos\\n <a href=\"{{complain_url}}\">como reclamar</a>.\\n </li>\\n <li>Tenemos <a href=\"{{other_means_url}}\">sugerencias</a>\\n sobre otras alternativas para obtener una respuesta.\\n </li>\\n </ul>" msgid "<p>Thank you! Hope you don't have to wait much longer.</p> <p>By law, you should have got a response promptly, and normally before the end of <strong>{{date_response_required_by}}</strong>.</p>" msgstr "<p>¡Gracias! Esperamos que no tenga que esperar mucho más.</p> <p>Por ley, debería recibir una respuesta pronto, y normalmente antes del final de <strong>{{date_response_required_by}}</strong>.</p>" |
