aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/locale/sr@latin
diff options
context:
space:
mode:
authorLouise Crow <louise.crow@gmail.com>2013-01-28 15:23:05 +0000
committerLouise Crow <louise.crow@gmail.com>2013-04-15 09:31:03 +0100
commitbc78d89e0db7e2a7049b06d20831f485786b699a (patch)
treeae3f23c317f283cbf521b88bcdb874742e9f40cc /locale/sr@latin
parentb84331ff0502e3fb3fdc8bcecbd6746d50df799b (diff)
Replace %s with {{}} in "Everything that you enter on this page..."
Diffstat (limited to 'locale/sr@latin')
-rw-r--r--locale/sr@latin/app.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/locale/sr@latin/app.po b/locale/sr@latin/app.po
index 4ef377b7c..3b547c2f4 100644
--- a/locale/sr@latin/app.po
+++ b/locale/sr@latin/app.po
@@ -741,17 +741,17 @@ msgstr "Prikaz prošlih događanja"
msgid "Event history details"
msgstr "Detalji prikaza prošlih događanja"
-msgid "Everything that you enter on this page \\n will be <strong>displayed publicly</strong> on\\n this website forever (<a href=\"%s\">why?</a>)."
+msgid "Everything that you enter on this page \\n will be <strong>displayed publicly</strong> on\\n this website forever (<a href=\"{{url}}\">why?</a>)."
msgstr ""
"Sve što unesete na ovu stranicu \n"
" će biti <strong>javno prikazano</strong> na\n"
-" ovoj web stranici trajno. (<a href=\"%s\">Više informacija</a>)."
+" ovoj web stranici trajno. (<a href=\"{{url}}\">Više informacija</a>)."
-msgid "Everything that you enter on this page, including <strong>your name</strong>, \\n will be <strong>displayed publicly</strong> on\\n this website forever (<a href=\"%s\">why?</a>)."
+msgid "Everything that you enter on this page, including <strong>your name</strong>, \\n will be <strong>displayed publicly</strong> on\\n this website forever (<a href=\"{{url}}\">why?</a>)."
msgstr ""
"Sve što unesete na ovu stranicu, uključujući <strong>Vaše ime</strong>, \n"
" će biti <strong>javno prikazano</strong> na\n"
-" ovoj web stranici zauvek (<a href=\"%s\">Više informacija</a>)."
+" ovoj web stranici zauvek (<a href=\"{{url}}\">Više informacija</a>)."
msgid "FOI"
msgstr ""